※第一次翻譯歌詞,敝人水平不到位之處(高中英文濫到被當過一次)(翻完之後我也不相信自己的中文程度了),敬請見諒。
"Real And True" 真實與正確
You are pushing my patience, so theres no know 你正在磨耗我的耐心,因為他們不知道
Im sick and tired of being denied all by you 我已經厭倦被你否定一切
Hurting me (hurting me) 傷害我
Breaking me (breaking me) 使我分崩離析
Hurting me (hurting me) 傷害我
Burning me 使我焦燎不堪
Cause what you see is real and true 因為你看到了真實與正確
You can't take that away from me 你不可以從我這邊離去
No matter what you do 無論你做了什麼
You can't take that away from me 你不可以從我這邊離去
won't let it slip away 不想要讓它從我手中滑落
witnessed too much to me 對我而言,已經看到了太多
Cause what you see is real and true 因為你所看到的,是真實與正確
I will do nothing to break down what I've built up 我不會試圖做任何事,去打破既定的一切
I will do whatever it takes to make this stop 我會試圖去做任何事,去停止這件事情的腳步
Hurting me (hurting me) 傷害我
Breaking me (breaking me) 使我分崩離析
Hurting me (hurting me) 傷害我
Burning me 使我焦燎不堪
I won't let it go! 我不想讓它逝去!
Cause what you see is real and true 因為你看到了真實與正確
You can't take that away from me 你不可以從我這邊離去
No matter what you do 無論你做了什麼
You can't take that away from me 你不可以從我這邊離去
won't let it slip away 不想要讓它從我手中滑落
witnessed too much to me 對我而言,已經看到了太多
Cause what you see is real and true 因為你所看到的,是真實與正確
You see things from a different point of view 你從不同的觀點來看待這件事
Why should I listen? 我應該要聽你的嗎?
why should I let you in? 我應該要讓你參予其中嗎?
Why should I even trust you? 甚至,我應該要相信你嗎?
We are like two different Worlds apart 我們就像是不同世界的人/我們之間的差異太大
Won't let you in, always wait for remain 不想讓你參予其中,總是止步於等待
Why should I even trust you? 甚至是,我真的能夠信任你嗎?
Hurting me (hurting me) 傷害我
Breaking me (breaking me) 使我分崩離析
Hurting me (hurting me) 傷害我
Burning me 使我焦燎不堪
I won't let it go! 我不想讓它逝去!
Cause what you see is real and true 因為你看到了真實與正確
You can't take that away from me 你不可以從我這邊離去
No matter what you do 無論你做了什麼
You can't take that away from me 你不可以從我這邊離去
won't let it slip away 不想要讓它從我手中滑落
witnessed too much to me 對我而言,已經看到了太多
Cause what you see is real and true 因為你所看到的,是真實與正確
REAL AND TRUE! 真實與正確!
留言列表